Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adv
поздно
más tarde — позже
más tarde o más temprano — рано или поздно
menos tarde — не очень поздно
llegar tarde — а) прийти поздно б) опоздать; запоздать
2. f
1) день (от полудня до заката, тж от обеда до ужина)
buenas tardes — [приветствие] добрый день
a la tarde — сегодня днём
de tarde — дневной
por la tarde — а) днём; после полудня б) ближе к вечеру
dar las buenas tardes (a uno) — поздороваться (с кем)
2)
de tarde en tarde — время от времени; периодически
muy de tarde en tarde — нечасто, редко
1. adj antepos
1) немного, мало кого; чего; немногие + сущ мн
tengo pocos más años que tú — мне немногим больше лет, чем тебе
lo poco que tengo... — то немногое, что у меня есть...
poca gente — мало народу
poco dinero — мало денег
poco tiempo — мало времени
2) (о чём-л имеющем разные степени проявления) небольшой; малый; несильный; слабый
tiene pocas probabilidades de ganar — у него | небольшие шансы | мало шансов | выиграть
poca cantidad — небольшое количество
poca inteligencia — слабый, ограниченный ум
poca luz — слабый, скудный свет
2. adv
1) немного
а)
v + poco — мало
habla poco — он говорит | немного | мало
б)
gen: un poco + adv — несколько; слегка; немножко; (чуть-)чуть
escribe un poco mejor que antes — он пишет немного лучше, чем раньше
un poco más cerca, lejos — немного, чуть (по)ближе, (по)дальше
poco a poco — а) понемногу; постепенно; мало-помалу разг б) разг спокойно!; не напирать!; полегче (на поворотах)!
2) + adv немногим; не намного; вряд ли; почти так же
él lo hace poco mejor que yo — он это делает немногим лучше, чем я
3) + adj не очень; не слишком; не столь (уж)
es un lugar poco agradable — это - | не очень приятное | малоприятное | место
4)
a, con, por poco que + Subj — если хотя бы, хоть, только
por poco inteligente que sea, tendrá que comprenderlo — если у него есть хоть капля ума, он это поймёт
por poco + Pres — почти (что); едва не
por poco se cae de la escalera — он едва не упал с лестницы
(sobre) poco más o menos — приблизительно; примерно; плюс-минус разг
3. pron
1) мало (что); немного(е)
hay poco que contar — почти не о чем рассказывать
2) некоторое время; gen
poco después;
a poco (de algo) — немного, несколько позже; вскоре после чего
dentro de poco — через некоторое время; вскоре; скоро
hace poco — недавно
3) pl немногие (люди)
pocos de (entre) ellos lo sabían — немногие из них это знали
como hay pocos — редкий; исключительный; (такой) каких мало
4. m gen
un poco (de + nc) — немного, немножко, чуть-чуть (чего)
coge un poco — возьми немного
tengo un poco de prisa — у меня не так много времени
toma este poco de dinero — возьми эту небольшую сумму (денег)
1. conj
1) пока; когда; в то время как; между тем как
lee mientras come — он читает за едой;
...ámientras que;
y mientras... — [подразумевает противопоставление] в то самое время как
y mientras yo trabajo, | yo trabajo mientrasáque | él se divierte — и вот, пока я работаю, он, видите ли, развлекается!
2)
mientras más ... + compar — разг чем больше, более..., тем + сравнит
mientrasámás tienen, más quieren — чем больше они имеют, тем больше хотят
2. adv tb
mientras tanto — [часто выделяется запятыми] тем временем; пока (что) разг
voy a por el agua;
mientrasá(tanto), tú arreglas la casa — я иду за водой, а ты тем временем приберёшь в доме
siéntate mientrasá — сядь, посиди пока
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 29 (42 ms)
por más que
ChatGPT
Примеры
сколько бы ни; как бы ни
no puedo por más que lo intento — как ни стараюсь, ничего не выходит
no puedo por más que lo intento — как ни стараюсь, ничего не выходит
por lo que más quieras
ChatGPT
Примеры
умоляю!; ради Бога!; ради |во имя| всего святого!: ¿qué
más quieres, quiere usted? — неужели тебе, вам (этого) мало?; чего же |ещё | более|?
más quieres, quiere usted? — неужели тебе, вам (этого) мало?; чего же |ещё | более|?
adelante
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv
1)
tb hacia, para adelante — вперёд
más adelante — а) (там) впереди б) ниже (в тексте)
víase más adelante — смотрите ниже
¡adelante! — а) вперёд б) продолжай, продолжайте!; дальше! в) входи, входите!
2)
por algo adelante; nc adelante — (вперёд) по чему
ir (por la) calle adelante — идти (вперёд) по улице
3) (de aquí) en adelante впредь; в будущем
de hoy en adelante — (начиная) с сегодняшнего дня
más adelante — в дальнейшем; позднее; потом
para en, más adelante — на будущее
1)
tb hacia, para adelante — вперёд
más adelante — а) (там) впереди б) ниже (в тексте)
víase más adelante — смотрите ниже
¡adelante! — а) вперёд б) продолжай, продолжайте!; дальше! в) входи, входите!
2)
por algo adelante; nc adelante — (вперёд) по чему
ir (por la) calle adelante — идти (вперёд) по улице
3) (de aquí) en adelante впредь; в будущем
de hoy en adelante — (начиная) с сегодняшнего дня
más adelante — в дальнейшем; позднее; потом
para en, más adelante — на будущее
tarde
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adv
поздно
más tarde — позже
más tarde o más temprano — рано или поздно
menos tarde — не очень поздно
llegar tarde — а) прийти поздно б) опоздать; запоздать
2. f
1) день (от полудня до заката, тж от обеда до ужина)
buenas tardes — [приветствие] добрый день
a la tarde — сегодня днём
de tarde — дневной
por la tarde — а) днём; после полудня б) ближе к вечеру
dar las buenas tardes (a uno) — поздороваться (с кем)
2)
de tarde en tarde — время от времени; периодически
muy de tarde en tarde — нечасто, редко
seña
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) признак; примета
señas personales — особые приметы
por las señas — судя по всему; как кажется, представляется
por (más) señas — а) точнее говоря б) притом; к тому же
dar señas de algo — подавать признаки чего
dar las señas de uno;
algo — подробно описывать приметы кого; чего
2) сигнал; (условный) знак; жест
hablar por señas — объясняться знаками, жестами
hacer señas a uno (con algo) — делать, подавать знаки кому (чем)
3) pl адрес
poner las señas (en algo) — написать адрес (на конверте и т п)
4) пароль
convenir una seña — условиться о пароле
1) признак; примета
señas personales — особые приметы
por las señas — судя по всему; как кажется, представляется
por (más) señas — а) точнее говоря б) притом; к тому же
dar señas de algo — подавать признаки чего
dar las señas de uno;
algo — подробно описывать приметы кого; чего
2) сигнал; (условный) знак; жест
hablar por señas — объясняться знаками, жестами
hacer señas a uno (con algo) — делать, подавать знаки кому (чем)
3) pl адрес
poner las señas (en algo) — написать адрес (на конверте и т п)
4) пароль
convenir una seña — условиться о пароле
allá
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv
1)
tb hacia allá — туда
más allá — (по)дальше
unos metros más allá — на несколько метров дальше
2) где-то там; далеко
allááen, por áfrica — (где-то) там; в Африке
alláálejos — там вдали
de, desde allá — оттуда
muy allá — очень далеко
no tan allá — не так далеко
por allá — (где-то) там; там далеко
más allá de algo;
un sitio — за чем; по ту; другую сторону чего
3) + circ когда-то + обст; тогда; в те времена
allá en mis mocedades — когда-то; в годы моей молодости
allá por los años veinte — тогда; в двадцатые годы
4) + circ когда-то; как-нибудь потом; в будущем + обст
allá para el més de agosto — как-нибудь в августе
5)
allá + pron pers: allá vosotros — ваше дело; смотрите; решайте сами
- allá se las componga
- allá se las haya
- del más allá
- el más allá
1)
tb hacia allá — туда
más allá — (по)дальше
unos metros más allá — на несколько метров дальше
2) где-то там; далеко
allááen, por áfrica — (где-то) там; в Африке
alláálejos — там вдали
de, desde allá — оттуда
muy allá — очень далеко
no tan allá — не так далеко
por allá — (где-то) там; там далеко
más allá de algo;
un sitio — за чем; по ту; другую сторону чего
3) + circ когда-то + обст; тогда; в те времена
allá en mis mocedades — когда-то; в годы моей молодости
allá por los años veinte — тогда; в двадцатые годы
4) + circ когда-то; как-нибудь потом; в будущем + обст
allá para el més de agosto — как-нибудь в августе
5)
allá + pron pers: allá vosotros — ваше дело; смотрите; решайте сами
- allá se las componga
- allá se las haya
- del más allá
- el más allá
poco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj antepos
1) немного, мало кого; чего; немногие + сущ мн
tengo pocos más años que tú — мне немногим больше лет, чем тебе
lo poco que tengo... — то немногое, что у меня есть...
poca gente — мало народу
poco dinero — мало денег
poco tiempo — мало времени
2) (о чём-л имеющем разные степени проявления) небольшой; малый; несильный; слабый
tiene pocas probabilidades de ganar — у него | небольшие шансы | мало шансов | выиграть
poca cantidad — небольшое количество
poca inteligencia — слабый, ограниченный ум
poca luz — слабый, скудный свет
2. adv
1) немного
а)
v + poco — мало
habla poco — он говорит | немного | мало
б)
gen: un poco + adv — несколько; слегка; немножко; (чуть-)чуть
escribe un poco mejor que antes — он пишет немного лучше, чем раньше
un poco más cerca, lejos — немного, чуть (по)ближе, (по)дальше
poco a poco — а) понемногу; постепенно; мало-помалу разг б) разг спокойно!; не напирать!; полегче (на поворотах)!
2) + adv немногим; не намного; вряд ли; почти так же
él lo hace poco mejor que yo — он это делает немногим лучше, чем я
3) + adj не очень; не слишком; не столь (уж)
es un lugar poco agradable — это - | не очень приятное | малоприятное | место
4)
a, con, por poco que + Subj — если хотя бы, хоть, только
por poco inteligente que sea, tendrá que comprenderlo — если у него есть хоть капля ума, он это поймёт
por poco + Pres — почти (что); едва не
por poco se cae de la escalera — он едва не упал с лестницы
(sobre) poco más o menos — приблизительно; примерно; плюс-минус разг
3. pron
1) мало (что); немного(е)
hay poco que contar — почти не о чем рассказывать
2) некоторое время; gen
poco después;
a poco (de algo) — немного, несколько позже; вскоре после чего
dentro de poco — через некоторое время; вскоре; скоро
hace poco — недавно
3) pl немногие (люди)
pocos de (entre) ellos lo sabían — немногие из них это знали
como hay pocos — редкий; исключительный; (такой) каких мало
4. m gen
un poco (de + nc) — немного, немножко, чуть-чуть (чего)
coge un poco — возьми немного
tengo un poco de prisa — у меня не так много времени
toma este poco de dinero — возьми эту небольшую сумму (денег)
mientras
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. conj
1) пока; когда; в то время как; между тем как
lee mientras come — он читает за едой;
...ámientras que;
y mientras... — [подразумевает противопоставление] в то самое время как
y mientras yo trabajo, | yo trabajo mientrasáque | él se divierte — и вот, пока я работаю, он, видите ли, развлекается!
2)
mientras más ... + compar — разг чем больше, более..., тем + сравнит
mientrasámás tienen, más quieren — чем больше они имеют, тем больше хотят
2. adv tb
mientras tanto — [часто выделяется запятыми] тем временем; пока (что) разг
voy a por el agua;
mientrasá(tanto), tú arreglas la casa — я иду за водой, а ты тем временем приберёшь в доме
siéntate mientrasá — сядь, посиди пока
tú
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
pron
ты
creo que tú lo sabes — думаю, что ты это знаешь
él es más alto que tú — он выше тебя
entre tú y yo — между нами (говоря)
estar (con uno) tú por tú — держаться (с кем) запросто, на равных, без церемоний
hablar, llamar, tratar a uno de tú — быть с кем на "ты"; говорить кому "ты"
¡tú! — разг пренебр эй ты!; ну-ка, ты,...
- más eres tú
ты
creo que tú lo sabes — думаю, что ты это знаешь
él es más alto que tú — он выше тебя
entre tú y yo — между нами (говоря)
estar (con uno) tú por tú — держаться (с кем) запросто, на равных, без церемоний
hablar, llamar, tratar a uno de tú — быть с кем на "ты"; говорить кому "ты"
¡tú! — разг пренебр эй ты!; ну-ка, ты,...
- más eres tú
ocurrir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi terciopers
(a uno) происходить, случаться (с кем); иметь место
lo más que puede ocurrir — самое большее, худшее, что может произойти...
lo que ocurre es que... — дело в том, что...
ocurrió que... — случилось так, что...
por lo que pueda ocurrir — на всякий случай
¿qué ocurre? — а) что происходит? б) [возмущение] в чём дело?; это ещё что такое?
(a uno) происходить, случаться (с кем); иметь место
lo más que puede ocurrir — самое большее, худшее, что может произойти...
lo que ocurre es que... — дело в том, что...
ocurrió que... — случилось так, что...
por lo que pueda ocurrir — на всякий случай
¿qué ocurre? — а) что происходит? б) [возмущение] в чём дело?; это ещё что такое?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз